г. Челябинск. Челябинская митрополия

Ключарь Свято-Сименовского собора принял участие в мероприятиях 24-го Славянского научного собора «Урал. Православие. Культура»

1 | 9

15 мая ключарь Свято-Сименовского кафедрального собора протоиерей Владимир Маничев принял участие в мероприятиях 24-го Славянского научного собора «Урал. Православие. Культура». Славянский Собор в форме всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Соборность русской культуры: От духовных истоков к ценностям и смыслам современности» проходит в Челябинске с 14 по 22 мая. Организаторы мероприятия: Челябинский государственный институт культуры, Челябинская митрополия Русской Православной Церкви, межрегиональная просветительская общественная организация «Объединение православных ученых». Протоиерей Владимир Маничев выступил на круглом столе «Межнациональное согласие как основа духовного и национального единства на Южном Урале: исторический и актуальный аспекты», который прошел в Челябинской библиотеке башкирской и татарской литературы им. Ш. Бабича.

В своем выступлении отец Владимир поделился собственным опытом изучения осетинского языка как языка сакрального во время служения в Северной Осетии, во Владикавказской епархии (2011-2013 годы).

«В Северной Осетии я окунулся в стихию сакрального осетинского языка. Осмысляя смысл осетинских слов «самоотверженный» и «отчаянный», я уразумел, что из смысла этих слов следовало: чтобы оказаться способным на самоотверженный поступок, нужно быть переполненным духом. Тогда я понял, как смогу достучаться до сердец моих прихожан и влюбился в этот язык. Уже через месяц я читал за богослужением Евангелие на осетинском языке. Есть объединяющий людей разных национальностей принцип – душа человека, созданная по образу и подобию Бога. Человек, не имеющий части с Богом, становится безжалостным, неумолимым, жестоким и несчастным: это подтверждают сакральные языки – и осетинский, и церковнославянский», – поделился наблюдением отец Владимир.

Руководитель Отдела культуры Челябинской епархии протоиерей Андрей Гупало рассказал о своей работе над книгой «Нагайбакская миссия» и опыте изучения миссионерской работы среди нагайбаков в ХIX веке.

«Специфика российской культуры заключается в том, что мы стараемся сохранить ценности и культурные особенности каждой из национальностей, проживающих в нашей общей стране. Но надо еще, чтобы сами малые народы стремились сохранить свою культуру», – отметил отец Андрей.

Представители чувашей чета Тельцовых представили презентацию чувашского языка, разработанного на базе кириллицы, и собственную домашнюю библиотеку, включающую православную литературу на чувашском языке.

Участники круглого стола пришли к общему мнению, что сила России – в нерушимом единстве населяющих ее народов, всегда готовых в трудную минуту встать на защиту Отечества.

Перед началом мероприятия заведующая Челябинской библиотеки башкирской и татарской литературы провела экскурсию по библиотеке для участников круглого стола, представив библиотечные и читальные залы, книжные и иные экспозиции.

Модераторами круглого стола выступили: председатель Регионального отделения Общероссийской общественно-государственной организации «Ассамблея народов Челябинской области» Ханахмед Ярахмедович Гюлов и руководитель Русского культурного центра Петр Григорьевич Акимов. Завершился круглый стол общем фотографированием.

(7)

Оригинал материала